ELIGE TU IDIOMA
Close
Выберите ваш язык
LATAM
Latin America
EMEA
Europe,Middle East & Africa
APAC
Asia Pacific

Вопросы и ответы

Q: некоторые аксессуары отсутствуют.

A: Если во время установки отсутствуют какие-либо недостающие аксессуары, пожалуйста, проверьте список аксессуаров, чтобы проверить недостающие детали, и обратитесь к своему дилеру или в местный центр технического обслуживания GoodWe.

Q: выработка электроэнергии инвертором низкая.

A: Проверьте следующее:
подходит ли диаметр провода переменного тока;
Есть ли сообщение об ошибке, отображаемое на преобразователе;
Если выбор страны безопасности инвертора правильный;
Если он экранирован или на панелях PV имеется пыль.


Q: Я не могу найти беспроводной сигнал GoodWe инвертора Solar-WiFi.

A: Проверьте следующее:
если инвертор был включен от источника постоянного тока;
Проверьте, правильно ли установлена ​​антенна / блок Wi-Fi на инверторе;
Проверьте, мигает ли желтый светодиод POWER. Если нет, пожалуйста, измените режим связи согласно инструкциям руководства пользователя;
Если беспроводного сигнала еще нет, перезагрузите Wi-Fi в соответствии с инструкциями по эксплуатации.


Q: Желтый светодиод POWER на инверторе непрерывно мигает.

A: Если Wi-Fi-инвертор GoodWe не настроен, желтый индикатор питания должен мигать. Когда Wi-Fi настроен успешно, желтый индикатор питания должен светиться непрерывно. Когда мигает желтый светодиод POWER, это означает, что настройка Wi-Fi не удалась. Пожалуйста, перенастройте Wi-Fi.


Q: Как настроить Wi-Fi?

A: Пожалуйста, перейдите в центр загрузки официального сайта GoodWe, чтобы загрузить последние инструкции по быстрой установке Wi-Fi, включая быстрое конфигурирование приложения. Если вы не можете загрузить файл, обратитесь в местный технический центр GoodWe.


Q: Настройка Wi-Fi завершена, но данные мониторинга отсутствуют.

A: После настройки Wi-Fi перейдите на веб-сайт GoodWe Monitoring (www.goodwe-power.com), чтобы зарегистрировать электростанцию, или через приложение APP: EzViewer для быстрой регистрации электростанции.


Q: руководство пользователя потеряно.

A: Пожалуйста, перейдите в центр загрузки официального сайта GoodWe, чтобы загрузить соответствующий тип онлайн-руководства пользователя. Если вы не можете загрузить файл, обратитесь в технический сервисный центр GoodWe.


Q: горят красные светодиодные индикаторы

A: Пожалуйста, проверьте сообщение об ошибке, отображаемое на экране инвертора, а затем обратитесь к часто задаваемым вопросам и ответам в руководстве пользователя, чтобы найти соответствующий метод устранения неполадок для решения проблемы. Если проблема не устранена, обратитесь к своему дилеру или в местный центр технического обслуживания GoodWe.


В: Если стандартная клемма постоянного тока инвертора потеряна, могу ли я сделать другую?

A: Нет. Использование других клемм приведет к сгоранию клемм инвертора и может даже привести к внутренним повреждениям. Если стандартные клеммы утеряны или повреждены, обратитесь к своему дилеру или в местный центр технического обслуживания GoodWe, чтобы купить стандартные клеммы постоянного тока.


В: Инвертор не работает или на экране нет дисплея.

A: Пожалуйста, проверьте, есть ли питание постоянного тока от фотоэлектрических панелей, и убедитесь, что сам инвертор или внешний выключатель постоянного тока включен. Если это первая установка, пожалуйста, проверьте, чтобы «+» и «-» клемм постоянного тока были подключены обратно.


Q: Инвертор должен быть заземлен?

A: Сторона переменного тока инвертора - сила к земле. После включения инвертора внешний защитный заземляющий провод должен оставаться подключенным.


Q: Инвертор отображает отключение электросети или потери в сети.

A: Если на стороне переменного тока инвертора нет напряжения, проверьте, пожалуйста, нижеприведенные пункты:
выключена ли сеть
Проверьте, не отключен  ли автоматический выключатель или другой защитный выключатель;
Если это первая установка, проверьте, хорошо ли подключены провода переменного тока, а нулевая линия, линия зажигания и линия заземления соответствуют друг другу.


Q: Преобразователь отображает превышение напряжения в электросети или сбой в подаче напряжения.

A: Преобразователь обнаружил, что напряжение переменного тока выходит за пределы диапазона настройки страны безопасности. Когда инвертор отображает сообщение об ошибке, используйте мультиметр для измерения напряжения переменного тока, чтобы проверить, не слишком ли оно слишком высокое или слишком низкое. Пожалуйста, обратитесь к фактическому напряжению электросети, чтобы выбрать подходящую страну безопасности. Если установка выполняется впервые, проверьте, хорошо ли подключены провода переменного тока, а нулевая линия, линия зажигания и линия заземления соответствуют друг другу.


Q: Преобразователь отображает частоту энергосистемы сверх предела или сбой в работе.

A: Преобразователь обнаружил частоту переменного тока за пределами диапазона настройки страны безопасности. Когда инвертор отображает сообщение об ошибке, проверьте текущую частоту электросети на экране инвертора. Пожалуйста, обратитесь к фактическому напряжению электросети, чтобы выбрать подходящую страну безопасности.


Q: Инвертор отображает слишком низкое значение сопротивления изоляции фотоэлектрической панели к земле или отказ ISO.

A: Инвертор обнаружил, что значение сопротивления изоляции фотоэлектрической панели относительно земли слишком низкое. Пожалуйста, переподключите фотоэлектрические панели одну за другой, чтобы проверить, не был ли причиной отказа одна фотоэлектрическая панель Если это так, пожалуйста, проверьте заземление и провод фотоэлектрической панели, если она повреждена. 


Q: Инвертор показывает слишком высокий ток утечки или отказ I заземления.

A: Инвертор обнаружил, что ток утечки слишком велик. Пожалуйста, переподключите фотоэлектрические панели одну за другой, чтобы убедиться, что отказ вызван одной фотоэлектрической панелью Если это так, проверьте заземление и провод фотоэлектрической панели на предмет обрыва.


Q: Инвертор показывает, что напряжение фотоэлектрических панелей слишком высокое или фотоэлектрическое перенапряжение.

A: Инвертор обнаружил, что входное напряжение фотоэлектрической панели слишком высокое. Используйте мультиметр для измерения напряжения фотоэлектрических панелей, а затем сравните значение с диапазоном входного напряжения постоянного тока, который указан на правой стороне преобразователя. Если измеренное напряжение выходит за этот диапазон, уменьшите количество фотоэлектрических панелей.


Q: ES не запускается только с подключенной батареей.

A: Пожалуйста, убедитесь, что напряжение батареи выше 48 В, в противном случае батарея не сможет запустить ES. Если напряжение аккумулятора в норме, но проблема сохраняется, обратитесь в местный технический центр GoodWe.


Q: ES не запускается только с подключенным PV.

A: Пожалуйста, убедитесь, что напряжение PV выше 125В. Если все в порядке, но проблема сохраняется, обратитесь в местный центр технического обслуживания GoodWe.


В: При зарядке / разрядке аккумулятора происходит сильное колебание мощности.

A: Проверьте следующие пункты
1. Проверьте, есть ли колебания мощности нагрузки;
2.Проверьте, есть ли колебания мощности PV на портале GoodWe.
Если все в порядке, но проблема не устранена, обратитесь в местный центр технического обслуживания GoodWe.


В: Я не могу сохранить настройки в приложении EzManager.

A: Убедитесь, что вы подключены к солнечной сети Wi-Fi (убедитесь, что другие устройства не подключены) или к маршрутизатору (если вы подключили солнечную сеть Wi-Fi к маршрутизатору), а на домашней странице показано подключение в порядке.
Убедитесь, что ES находится в режиме ожидания (на APP), прежде чем изменять какие-либо настройки на EzManager APP - отключите сетку / нагрузку / батарею, оставьте подключенным только PV и затем перезапустите ES, пока вы не увидите рабочий режим как ожидающий на APP.
Если все эти действия не помогли, обратитесь в местный технический центр GoodWe.


Q: конфигурация батареи

A: 1. Литиевая батарея должна подключаться к каналу связи BMS; 2. Номинальное напряжение для свинцово-кислотной батареи составляет 48 В, максимальное зарядное напряжение 60 В; 3. Например, при последовательном соединении 4 * 12 В 100Ач свинцово-кислотной батареи емкость по-прежнему будет составлять 100 Ач.

Q: подключение литиевой батареи

A: Для подключения Ezconverter / батареи и ES, пожалуйста, обратитесь к SOP подключения батареи, выберите правильную марку батареи и заполните емкость батареи вручную.


Q: батарея не может заряжаться до 100%

A: Аккумулятор LG перестанет заряжаться при SOC 95% .B: Аккумулятор также прекратит зарядку, когда напряжение аккумулятора достигнет зарядного напряжения, установленного в приложении EzManager.


Q: О пределе мощности на выходе.

A: 1.Можно установить на APP максимальную выходную мощность для сети; 2. Если предел выходной мощности установлен равным 0 Вт, то в сети может быть максимум 100 Вт.
3. EzMeter должен быть установлен правильно 


Q: SOC изменилась после перезагрузки системы.

A: При перезапуске системы SOC зависит только от напряжения батареи. После всего процесса зарядки и разрядки SOC будет точным.


подписаться на связь
This website uses cookies
Through these cookies we collect information about your visit on our website. Respect for your privacy is central to our policy. Detailed information about our privacy and cookie policy can be found in the enclosed sections. In order to proceed now, we ask your permission that you agree with our conditions. Thanks in advance for your cooperation Privacy and Cookie policy
More info
OK, I AGREE
NO, THANKS